Валерий Анишкин - Быт и нравы царской России. Дворцовая жизнь русских царей и быт русского народа

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Валерий Анишкин - Быт и нравы царской России. Дворцовая жизнь русских царей и быт русского народа, Валерий Анишкин . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Валерий Анишкин - Быт и нравы царской России. Дворцовая жизнь русских царей и быт русского народа
Название: Быт и нравы царской России. Дворцовая жизнь русских царей и быт русского народа
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 4 февраль 2019
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Помощь проекту

Быт и нравы царской России. Дворцовая жизнь русских царей и быт русского народа читать книгу онлайн

Быт и нравы царской России. Дворцовая жизнь русских царей и быт русского народа - читать бесплатно онлайн , автор Валерий Анишкин
1 ... 23 24 25 26 27 28 ВПЕРЕД

78

Тохтамыш (г.р. неизв. – ум. ок. 1407) – хан Золотой орды, потомок Чингисхана.

79

Тать (от таить) – вор, тот, кто украл что-либо. Татьба —кража.

80

Сифилис, который завезли в Европу после открытия Америки.

81

Вено – приданное невесте в дар к венцу; в древнерусском брачном праве плата за невесту, т.е. выкуп. В Древней Руси до принятия христианства при многоженстве родня не уступала невесты добровольно и даром. Отсюда обычай похищения невест с последующим требованием выкупа.

82

Собор – собрание, съезд. Церковный Собор, Земский Собор.

83

Троки – уездный город Вильно. Основан Гидемином в 1321 г. Был столицей Литвы.

84

Седьмое тысячелетие кончалось в 1491 или в 1492 гг. Семь в сознании средневекового человека считалось роковым.

85

Вертоград – сад, в основном фруктовый; виноградник.

86

Куколь – травянистое растение и, сорняк ис темно-розовыми цветками и ядовитыми семенами.

87

«Древняя Российская Вивлиофика» -собрание разных древних сочинений: описание свадебных обрядов и др. исторических событий, а также грамоты, материалы по дипломатии и мн. др.

88

Церковные, особо освященные свечи.

89

Кика – головной убор типа кокошника.

90

Пенязи -, деньга, монета, чеканенная бляшка

91

Перепеча – печения, то что пекут в печи

92

Ширинка – отрезок ткани по ширине; рушник, полотенце

93

Горлатная шапка – шапка из нежного меха шкурки горла куницы или лисы

94

Крайчий, или кравчий – виночерпий за великокняжеским столом. Позже назывался Обер-шенк (от нем.)

95

Терлик – торжественная придворная одежда в России в ХУ11 в., род длиннополого кафтана.

96

Флетчер, Джильс – находился в 1588 г. в Москве при дворе Федора Иоанновича в качестве посла английской королевы Елизаветы. Его сочинение «О государстве русском» содержат ценные сведения о России и особенно о ее финансах.

97

Корыстолюбие чиновников обличал Н. М. Карамзин в «Записке о древней и новой России».

98

Играть зернью – т.е. играть в кости. (зернь).

99

Вериги – железные цепи, надеваемые на тело.

100

В средние века на Руси воин царской придворной охраны.

101

Род борща (или рассольника?) на огуречном рассоле, с огурцами, свеклой и мясом; в пост – с рыбой и икрой.

102

Фут – старая русская и английская мера длины, равная 30,48 см.

103

Охабень – широкий кафтан с большим откидным воротником и прорехами для рук.

104

Ферезь или «ферязь» – старинная русская широкая одежда с длинными рукавами, без воротника. Могла быть как мужской, так и женской.

105

И. Е. Забелин ссылается на некоего иностранного гостя Лизека.

106

Петрей де Эрлезунд, Петр – путешественник и писатель, шведский посол в России. Жил в Москве в 1608- 1614 гг.

107

Полог – занавеска, закрывающая что- либо, например, «полог кровати».

108

Бомелий был всенародно сожжен в 1580 году за тайную связь с Баторием.

109

Эпитимия (От греч. – наказание) – В правосл. и катол. Церкви – наравственно-исправительная мера, добровольно исполнявшаяся раскаявшимся верующим. Это могла быть молитва, паломничество, пост и т. д.

110

Н. М. Карамзин говорит о шестой или седьмой женитьбе царя.

111

Сильвестр и Адашев – Сильвестр был священником Благовещенского собора и имел благотворное влияние на Ивана IV (с 1447). Вместе с постельничим Грозного Адашевым являлся вождем «избранной рады» и сторонником реформ. С 1553 г. царь охладел к Сильвестру, а в 1560 г. удалил его от двора. Адашев попал в опалу после смерти царицы Анастасии.

112

Церковное песнопение в честь святого или праздника. В данном случае в честь Иисуса Христа.

113

В 1584 г. святые мощи Филиппа были перенесены в Соловецкий монастырь, а в 1652 г. в Москву, в храм Успения.

114

Чернец – то же, что монах, черница – монахиня.

115

Стефан Баторий (1533- 1586) – король польский (1576—1586). Избран польским королем по настоянию среднепоместной шляхты. Умер в разгар подготовки к войне против Московского гос-ва.

116

Тафья или скуфья – шапочка типа тюбетейки, плотно облегающая голову..

117

Ченслер, Ричард (г.р. неизв. – ум. 1556) – английский мореплавотель. Положил начало торговым сношениям Англии и России. В Москве был в 1553 и в 1555 гг. Оставил описание путешествия и пребывания в Московском гос-ве Ивана Грозного.

118

Далматик – царская одежда в Византии, похожая на архиерейскую ризу.

119

Записки по поводу предполагавшейся отправки послов к русскому двору.

120

Подлинные слова Ивана IV: «Вот знамение моей смерти» встречаются как в летописях, так и в ииостранных источниках.

121

Петрей де Эрлезунд, Петр – путешественник, в качестве посла шведского короля жил в Москве в 1608 – 1614 гг. Писал о России. Известна его «Московская хроника»

122

Царские двери – в церкви главные двери в иконостас, соединяющий алтарь с остальным храмом. Открыты только во время богослужения.

123

Д. Флетчер, «О государстве Русском», в переводе с англ. Н. М. Карамзина.

124

Каргополь – город на р. Онеге. Основан новгородцами в XII в.

125

Симеон Бекбулатович – крещеный хан. В 1574 г., после периода казней, Иван Грозный по какому-то капризу венчал Симеона на царство и приказал писать на его имя грамоты и жалобы. Через два года «царь» Симеон был выслан из Москвы в Тверь, став ее князем.

1 ... 23 24 25 26 27 28 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×